ANNA FAROQHI "Countries"
19 avril 2011 - 23 avril 2011
ANNA FAROQHI
Countries
19 avril 2011 – 23 avril 2011
Vernissage mardi 19 avril 18h-20h
GALERIE IVANA DE GAVARDIE
10 RUE DES BEAUX-ARTS - 75006 PARIS
mardi-samedi : 14h30-18h30
Contact : Arnaud Lefebvre
Tel.: +33 (0)6 81 33 46 94 / +33 (0)1 43 26 50 67
www.galeriearnaudlefebvre.com
Anna Faroqhi
Selchower Str. 20
12049 Berlin
About
Anna Faroqhi’s Work
Anna
Faroqhi was born in Berlin. She studied music as well as mathematics / physics
in Berlin and Frankfurt / Main, after that she studied film at Hochschule fĂĽr
Fernsehen und Film Munich. Anna Faroqhi lives and works as an author /
filmmaker / artist in Berlin. Since 2004 she has held a teaching position at
the Academy of Music Hanns Eisler Berlin. She is also a freelance teacher for
documentary film, among other subjects.
Anna
Faroqhi’s work has been presented and exhibited on an international level: Variations on the Everyday – an
installation of illustrations and video at Manifesta7 in Bolzano, Italy (2008);
Das Nötigste – an installation of
illustrations and video at the Festival Bollwerk Belluard in Fribourg,
Switzerland (2010); Weltreiche erblĂĽhten
und fielen – a historical comic publication to celebrate the 650th
anniversary of Neukölln (2010).
In her work
the tension between public and private perceptions, which are expressed in
videos and illustrations, are dominant themes for the artist.
Since 2003,
Anna Faroqhi works in collaboration with her husband and work partner Haim
Peretz.
Sur
le travail d’Anna Faroqhi
Anna Faroqhi est née à Berlin.
Elle a étudié la musique ainsi que les mathématiques et la physique à Berlin et
Francfort/Main, après quoi elle a étudié le film à la Hochschule für
Fernsehen und Film Ă
Munich. Anna Faroqhi vit et travaille comme auteur / cinĂ©aste / artiste Ă
Berlin. Depuis 2004 elle occupe un poste d’enseignante à l’Academy
of Music Hanns EislerĂ Berlin. Elle
enseigne aussi comme professeur libre le film documentaire, parmi d’autres
sujets.
Le travail d’Anna Faroqui a été
présenté et exposé internationalement: Variations on the Everyday— une installation d’illustrations et
vidéo à Manifesta 7, Bolzano, Italie (2008); Das Nötigste
— une installation d’illustrations et vidĂ©o au Festival Bollwerk
Belluard Ă Fribourg,
Suisse (2010); Weltreiche
erblühten und fielen —
une publication dessinée historique pour célébrer le 650e
anniversaire de Neukölnn (2010).
Dans
son travail la tension entre les perceptions publiques et privées, qui sont
exprimées dans les vidéos et les illustrations, sont des thèmes dominants pour
l’artiste.
Depuis
2003, Anna Faroqhi travaille en collaboration avec son mari et partenaire de travail
Haim Peretz.
Films of Anna Faroqhi shown at exhibition:
INDIA – GERMANY: A
Common Life (2006)
A Common Life is an attempt at understanding the artist’s
Indian grandfather’s life story, a story of migration which was influenced by
political decisions, hope and bad luck. The story of Abdul Qudus Faroqhi can be
mirrored in the life story of another Indian who had thought he could benefit
from the German Nazi Reich – Subhas Chandra Bose, a man who believed, My enemy’s enemy is my friend.
ISRAEL: House
and Desert (2005)
A stone
building in Jerusalem with a hut from the 1948 war of liberation against the
British in the garden, ramshackle container buildings of the poor in the
outskits of the city, a Bedouin tent, an alternative settler’s house in the
West Bank, a Thai foreign workers’ makeshift dwelling on New Year’s Eve, a
Jewish-Moroccan family’s home on Shabbat. The film explores various houses in
Israel and the inner and outer borders each form of a dwelling builds.
Waiting (2003)
The
narrative describes one week of uncertainty and waiting for the War on Terror –
a war of the US against Iraq – to take place while being in Israel. Everyday
life and the absurdity of war as part of this everyday life is being depicted.
In a Strange Land (2006)
On Shabbat,
the small street Neve Sha’anan in Tel Aviv is bustling with life. Foreign
workers from Russia, Romania, Thailand, Africa and Malaysia live and enjoy
their day off from work here. Their status in the country is not at all stable.
USA: the 4th
of july (2002)
The 4th
of July, the American independence day, is the background to a love story with
complications narrated through a voice over, title cards and documentary images
of the fireworks. Dependence and the urge for independence are being explored.
Pieme Pahite (2009)
Pieme
Pahite is the American Indian name for the Los Angeles River, a water which in
its long story was denied its existence in many ways. Stations of the 80 km
long water are being filmed. The story of a water is told that first was tamed
and fenced, then forgotten, then slowly being brought back to life. In this
process of revitalization the fences are kept. There always is the fear of how
the wrong people (the homeless and poor) might benefit from the newly
discovered river banks.
Films d’Anna Faroqhi montrés à l’exposition:
INDE –
ALLEMAGNE: A Common Life (2006)
A Common Life est une
tentative de comprendre l’histoire de la vie du grand-père indien de l’artiste,
une histoire de migration qui a été influencée par les décisions politiques,
l’espoir et la malchance. L’histoire d’Abdul Qudus Faroqhi peut être reflétée
dans l’histoire de la vie d’un autre Indien qui avait pensé pouvoir bénéficier
du Reich allemand nazi — Subhas Chandra Bose, un homme qui croyait que L’ennemi de mon ennemi est mon ami.
ISRAĂ‹L:
House and Desert (2005)
Un
immeuble en pierre avec une hutte de la guerre de libération de 1948 contre les
Britanniques dans le jardin, des constructions délabrées de container du pauvre
dans la banlieue de la ville, une tente bédouine, une maison alternative de colon
sur la rive ouest, une habitation de fortune de travailleur Ă©tranger thaĂŻlandais
lors du réveillon du jour de l’an, la maison d’une famille judéo-marocaine
pendant le Shabbat. Le film explore diverses maisons en Israël et les
frontières intérieures et extérieures que chaque forme d’un logement construit.
Waiting (2003)
Le
récit décrit une semaine d’incertitude et d’attente pour la guerre sur la
terreur – une guerre des États-Unis contre l’Iraq – qui a lieu pendant un
séjour en Israël. Le vie de tous les jours et l’absurdité de la guerre comme
partie de cette vie de tous les jours est décrite ici.
In a Strange Land (2006)
Pendant
le Shabbat, la petite rue Neve Sh’anan à Tel Aviv est débordante de vie. Des
travailleurs étrangers de Russie, de Roumanie, de Thaïlande, d’Afrique et de
Malaisie y vivent et jouissent de leur jour de congé. Leur statut dans le pays
n’est pas stable du tout.
USA: the 4th of july (2002)
Le 4
juillet, jour de l’indépendance américaine, est l’arrière-plan d’une histoire
d’amour avec les complications racontées par une voix off, des intertitres et
des images documentaires du feu d’artifice. La dépendance et l’urgence pour l’indépendance
y sont explorées.
Pieme Pahite (2009)
Pieme
Pahite est le nom indien-américain pour le fleuve Los Angeles, une eau qui dans
sa longue histoire s’est vue dénier l’existence de nombreuses façons. Des stations
de 80 km de long de l’eau y sont filmées. L’histoire d’une eau est racontée qui
fut d’abord domestiquée et clôturée,
puis oubliée, et ensuite a été lentement ramenée à la vie. Dans ce processus de
revitalisation les clĂ´tures sont maintenues. Il y a toujours la crainte de savoir comment les fausses
personnes (les sans-logis et les pauvres) pourraient profiter des rives du fleuve
nouvellement découvertes.