|
POEM : ROSEMARIE CASTORO, NICK CASH, ANNA FAROQHI, NED RICHARDSON & WAPIKONI, jeudi 12 avril 19h, LUCY LIPPARD jeudi 26 avril 19h, THIERRY MIROCHNITCHENKO, jeudi 3 mai 19h
5 avril - 5 mai 2012
PO(M)
ROSEMARIE CASTORO
NICK CASH
ANNA FAROQHI
NED RICHARDSON
WAPIKONI jeudi 12 avril 19h
LUCY R LIPPARD jeudi 26 avril 19h
THIERRY MIROCHNITCHENKO jeudi 3 mai
19h
5 avril – 5 mai 2012
Vernissage jeudi 5 mai 2012 18h-20h
Galerie Ivana de Gavardie
10 rue des Beaux-Arts 75006 Paris
mardi-samedi: 14h30-18h30
contact: Arnaud
Lefebvre tél.: 06 81 33 46 94
Communiqué de Presse
L’exposition Po(m) organisée
par Arnaud Lefebvre à la Galerie Ivana de Gavardie a été pensée comme un poème
en cours d’élaboration.
Po(m) présentera des œuvres
d’un mois ou des œuvres d’un soir.
La belle installation
« EKG of the AL Gallery » de Rosemarie Castoro montrée à la galerie
Arnaud Lefebvre en 2008 sera refaite ici dans un nouveau contexte. Nick Cash
exposera une étonnante série de photos intitulées « Chair Man » qu’il
a composé avec des amis et des proches.
Anna Faroqhi a réalisé en collaboration avec Haim Peretz un ensemble de
deux films sur le poème d’Alfred Wolfenstein « Städter » (1914), qui
se combinent en un nouveau poème filmique ; ils seront montrés pour la
première fois en France. Ned Richardson présentera une pièce sonore dérivant de
sa poésie tactile et visuelle.
Trois soirées pendant
l’exposition seront consacrées :
Le 12 avril aux films réalisés
par Wapikoni mobile, l’organisme cinématographique d’aide aux communautés des
Premières Nations du Québec, initié en 2004 par Manon Barbeau. On y verra une sélection poétique de 13
courts métrages réalisés par des jeunes cinéastes autochtones, qui communiquent
une fraîcheur d’expression et une quête de soi régénératrices.
Le 26 avril Ă une lecture
portant sur l’œuvre de Lucy R Lippard, critique d’art américaine, curatrice,
écrivaine, activiste féministe et politique. La grande richesse des multiples
expériences vécues dont témoigne ses écrits servira de fil directeur à cette
lecture. Ce sera une tentative de refléter ses engagements personnels comme
toile de fond de sa pensée critique.Divers extraits de textes de Lucy R Lippard seront lus par Christine
Herzer, Sara Bergez, Zoé Besmond, Catherine Belkhodja, Anastasia Hartmann, Alice
Roland, Alison Koehler, Emmanuelle Day, Nicolas André.
Textes de la lecture. Vidéo de la lecture
Le 3 mai Ă une rencontre et
lecture autour de l’œuvre de Thierry Mirochnitchenko, poète et écrivain
originaire de la Manche (Normandie) qui est décédé récemment. Cette rencontre
aura pour but de faire mieux connaître la portée de sa voix poétique
profondément originale. Lecture de Bruno Sourdin par Marie-France L'Hermitte: https://vimeo.com/41613228, de Frédéric Fournier par Lucas L'Hermitte, Arnaud Lefebvre et Ivana de Gavardie: https://vimeo.com/41613506, puis de la poésie et de la prose de Thierry Mirochnitchenko par Chloé Bressan: https://vimeo.com/41614366; https://vimeo.com/41615277; https://vimeo.com/41615523; https://vimeo.com/41615747 (accompagnée d'Arnaud Lefebvre).
Press Release
The show Po(m) organized by Arnaud Lefebvre at the
Galerie Ivana de Gavardie has been thought of as a poem in progress.
Po(m) will present works of one month long and works
of one evening long.
The beautiful installation “EKG of the AL Gallery” of
Rosemarie Castoro, already shown in 2008 at the Arnaud Lefebvre Gallery, will
be remade here in a new context. Nick Cash will show a striking series of
photos titled “Chair Man” that he composed with friends and kin. Anna Faroqhi
directed in collaboration with Haim Peretz a pair of films on the Alfred
Wolfenstein’s poem ”Städter” (1914), which combine in a new filmic poem; it
will be the first screening in France. Ned Richardson will present a sound
piece deriving from his tactile and visual poetry.
Three evenings during the exhibition are planed :
On April 12, a screening of films made by Wapikoni
mobile, the filmic organization in support of the First Nations of Québec,
initiated in 2004 by Manon Barbeau. We will see a poetic selection of 13 short
films directed by young aboriginal filmmakers, that communicates a regenerative
freshness of expression and quest of oneself.
On April 26, a reading bearing on the work of Lucy R Lippard, American art critic, curator, writer, feminist and political activist.
The great richness of multiple experiences that testify in her writings will serve
as a guideline of this reading. It will be an attempt to reflect her personal
commitments as background of her critical thought.Various excerpts from Lucy R Lippard's writings will be read by Christine Herzer, Sara Bergez, Zoé Besmond, Catherine Belkhodja, Anastasia Hartmann, Alice Roland, Alison Koehler, Emmanuelle Day, Nicolas André.
Texts of the reading. Video of the reading
On May 3, a meeting and reading around the work of
Thierry Mirochnitchenko, poet and writer native of the Manche (Normandy) who
died recently. This meeting will intend to give a better knowledge of the range
of his profoundly original poetical voice.See https://vimeo.com/41613228, https://vimeo.com/41613506, https://vimeo.com/41614366, https://vimeo.com/41615277, https://vimeo.com/41615523, https://vimeo.com/41615747
|
Exhibit Images
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: correspondance Ă Lucas L'Hermitte, 4 feuilles suspendues et une page de CV)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: correspondance Ă Lucas L'Hermitte, 4 feuilles suspendues et une page de CV)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (Lettre du 12 juillet 2010, archive Lucas L'Hermitte)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue poème "Le Corps du ciel et autres pierres de prières", 6 pages bleues suspendues, archives Lucas L'hermitte. Vidéo: Lecture poésie Thierry Mirochnitchenko, 27.03.2002 Galerie Arnaud Lefebvre)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: "Les Cahiers d'Ă©peautre", 2009, 22 pages)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: "Les Cahiers d'Ă©peautre, archives Lucas L'Hermitte)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: "Les Cahiers d'Ă©peautre", p. 1 & 3)
Thierry Mirochnitchenko, 3 mai 2012 (en vue: Thierry Henri-Quesnel "Poussiéreux, vagabonds", Editions du Seigle, 1998; Dominique Delaunay "Fééries" et Thierry Mirochnitchenko "Les Chemins par les toits", Edition poésie Clandestine, Saint Lô)
Lecture Lucy R Lippard 26 avril 2012
Lecture Lucy R Lippard (Sara Bergez)
26 avril 2011
Lecture Lucy R Lippard (Catherine Belkhodja)
Lecture Lucy R Lippard (Anastasia Hartmann)
Lecture Lucy R Lippard (Zoé Besmond)
Lecture Lucy R Lippard (Christine Herzer)
Lecture Lucy R Lippard (Alice Roland)
Lecture Lucy R Lippard (Alison Koehler)
Lecture Lucy R Lippard (Emmanuelle Day)
Lecture Lucy R Lippard (Nicolas André)
WAPIKONI Mobile, 12 avril 2012 (pendant la projection de "Celui qui a les yeux clairs" de Ken Warren Gunn)
Synopsis des films prĂ©sentĂ©s Ă l’exposition PO(M)
"Chevelure de vie", de RĂ©al Junior Leblanc
Exploration poétique sur la fusion entre la nature et l'Homme
"Celui qui a les yeux clairs", de Ken Warren Gunn
Ken Warren Gunn est celui qui les yeux clairs. Il voit des dessins dans les nuages. Peu lui importe qu'il soit le seul Ă les voir. C'est ce qui le tient en vie.
"Wabak", de Kevin Papatie
En algonquin, Wabak signifie «avenir». Wabak raconte l'histoire du premier Algonquin à voir le jour. Tantôt encouragé par le Bien, tantôt découragé par le Mal, le jeune enfant se demande s'il doit poursuivre ou non son chemin. Une très belle fable avec des images superbes.
"Coureurs de nuit", de Shanook NĂ©washish
Ă€ dĂ©faut de traquer les proies comme leurs ancĂŞtres, la nuit dans le village dĂ©sert, ils courent, ils courent les jeunes de Wemotaci ! Ils courent pour s’amuser, ils courent pour s’Ă©puiser, jusqu’Ă ce que la police les prenne en chasse. Une prouesse cinĂ©matographique pleine de fraĂ®cheur !
"Dans l’ombre", de Catherine Boivin
Elle s’est perdue, au milieu de la foule, anonyme.
"Entre l’Arbre et l’Ă©corce", de Kevin Papatie
Kevin Papatie transpose sa quête identitaire en un film expérimental, où la nature et la ville se répondent en une audacieuse chorégraphie visuelle.
"Les petits bonheurs", de Marie-Pier Ottawa
MĂ©ditation poĂ©tique sur l’enfance et les petits bonheurs.
"Celui qui aimait l’eau", de Delia Gunn, Frank Penosway, Sonia Brazeau, Bradley Brazeau, Gracy Gunn
Celui qui aimait l’eau c’est Roland Papatie, mort noyĂ©. InterprĂ©tation visuelle poĂ©tique autour d’un homme qui aimait tellement l’eau qu’un jour elle l’aurait emportĂ© avec elle. Un film hommage Ă un ami, un frère, un jeune homme, qui s’inscrit dans le passage du deuil de ce groupe de rĂ©alisateurs.
"Je commence Ă m’ennuyer" (Aci ni micta cikateriten), de Sakay Ottawa
Sakay livre un témoignage touchant sur la disparition de son jeune frère.
"Eka tshentekau" (Ă€ ceux qui ne savent pas), de Tshiuetin Vollant
Sous des images d’une simplicitĂ© dĂ©sarmante de sa communautĂ©, Tshiuetin livre un tĂ©moignage important, miroir des questionnements identitaires de son peuple.
"L’amendement", de Kevin Papatie
Quatre générations. Trois pensionnats. Deux cultures. Une extinction.
"El Silencio no es suficiente", de Chumbe Huamani Luis, Patrick Murayari Wesemberg
Le cri d’un peuple condamnĂ© au silence est montrĂ© Ă travers l’expression corporelle, un signe de contestation qui ne se voit pas mais se sent…
"Nanameshkueu" (Tremblement de terre), de réal Junior Leblanc
Assemblant expérimentation visuelle et poésie, cette célébration poétique de la culture innue raconte le passage des traditions à la modernité.
PO(M) vue d'exposition
Affiche et Rosemarie Castoro "EKG of the AL Gallery"
PO(M) vue d'exposition
ROSEMARIE CASTORO, "EKG OF THE AL GALLERY", Installation, 2008, ruban adhésif aluminium de 0,5 cm de large, in situ environ 20 m
NICK CASH, "CHAIR MAN", 3 photos
ROSEMARIE CASTORO, "EKG OF THE AL GALLERY", installation et dessin d’installation, October 19, 2008, crayon sur papier millimĂ©trĂ©, 50 x 65 cm
NICK CASH, "CHAIR MAN", 2 photos
ROSEMARIE CASTORO, "EKG of the AL Gallery", Installation
Alice
ANNA FAROQHI, "STĂ„DTER", 2012, 2 films 6 min et 7 min.
"Städter" (1914) Alfred Wolfenstein
Dicht wie die Löcher eines Siebes stehn / Fenster beieinander, drängend fassen / Häuser sich so dicht an, daß die Straßen / Grau geschwollen wie Gewürgte stehn.
Ineinander dicht hineingehakt / Sitzen in den Trams die zwei Fassaden / Leute, ihre nahen Blicke baden / Ineinander, ohne Scheu befragt.
Unsre Wände sind so dünn wie Haut, / Daß ein jeder teilnimmt, wenn ich weine. / Unser Flüstern, Denken ... wird Gegröle ...
- Und wie still in dick verschlossner Höhle / Ganz unangerührt und ungeschaut / Steht ein jeder fern und fühlt: alleine
ANNA FAROQHI, "STĂ„DTER"
"City Dwellers" (1914) by Alfred Wolfenstein
Closely next to each other like the holes of a sieve stand / Windows, crowded, houses pressingly / Take hold of each other, so the streets / Stand grey and swollen like strangled men.
Hooked into each other closely / Facades sit in the streetcars / People bathe their glances / In each other, questioned without awe.
Our walls are as thin as skin, / And everyone takes part when I cry. / Our whispering, thinking… like raucous bawling…
- And silently as in a tightly locked cave / Untouched and unseen / Each one stands distantly and feels; alone.
(Free translation Anna Faroqhi)
"Les Citadins" (1914) d'Alfred Wolfenstein
Aussi près que les trous d’un tamis se trouvent / Les fenĂŞtres l'une contre l'autre, les maisons en pressant / se tiennent tellement que les rues / sont grises et gonflĂ©es comme des hommes Ă©tranglĂ©s.
AccrochĂ©es l’une dans l’autre de si près / Les deux façades sont assises dans le tram / Les gens baignent leurs coups d’Ĺ“il / L’un dans l’autre, questionnĂ©s sans crainte.
Nos murs sont si fins comme de la peau, / Que chacun participe quand je pleure / Nos chuchotements, nos pensées… comme des braillements…
- Et silencieusement comme dans une grotte bien fermée / pas touché et pas vu du tout / chacun se tient à distance et se sent, seul.
(traduction Arnaud Lefebvre)
NED RICHARDSON, 2 vidéo clips de poésie
"The video and audio I sent are performances based on text pieces, improvised in such a way as to [hopefully] work as a reading. the text pieces themselves were conceived as visual pieces, not intended to be read aloud.
"tin soldier" was the first text piece, and I did the first version in 2003/2004 during the run up to the invasion of Iraq. There were several versions but most shared the same text: "tin soldier lead ocean" - repeated many times, "hush child, failure is inevitable" - stated once, and "it's a matter of timing" repeated several times. One was in the Turtle Chelsea space show - there is a picture in their archive but it is too small to read. There is a larger copy on my site:http://lightblack.org/cpg1412/displayimage.php?album=35&pos=17
I certainly do not think that what I had in mind when I came up with the text is at all equivalent to its meaning, but I don't mind sharing that I originally associated "tin soldier" with Saddam Hussein; we (the US) had set him up and were going to knock him down. Also I found an old mold for casting lead soldiers which had been my father's when he was a child - lead could be heated and poured easily. My children have had some issues with lead exposure (from lead paint) - so there are elements of war, family, and environmental damage.
The only other time I have read "tin soldier" was for a memorial reading for a friend in Detroit - for that occasion "tin soldier" and "lead ocean" were arguing voices, with the parent/authority saying "Hush!"
Natural life came from the ocean - there is another kind of almost-life - associated with networks and concentrations of capital, political power etc. I am not saying that this parallel evolution springs from a "lead ocean" (one element would be too simplistic!) but I think I am creating an image and the idea of a parallel ocean, and perhaps a set of rules which do not favor natural life.
For the reading I sent you I added another phrase which has been kicking around in my work "I was driving my car to get gas at the station" - repeated several times. I think in this version "tin soldier lead ocean" are more like thoughts or memories (or patterns) which intrude and the other voice is trying to silence them. There is a parallel with how things have gone in Iraq (and Afghanistan). "Driving my car etc." Is a mundane activity, one where thoughts sometimes occur, and one which reinforces dependence on oil and is a clear intersection with "a system for the transport of energy and material."
The other thing that happened as I was working on this piece was that I started structuring it more and more like a song, which is perhaps also a natural evolution."—Ned Richardson, 04/24/12
NICK CASH, "CHAIR MAN", Sofia, 2012, 19 x 21 cm
NICK CASH, "CHAIR MAN", MHS, 2012, 19 x 21 cm
ROSEMARIE CASTORO, EKG OF THE AL GALLERY, dessin et plan d’installation, October 19, 2008, crayon sur papier millimĂ©trĂ©, 50 x 65 cm
ROSEMARIE CASTORO, EKG OF THE AL GALLERY, installation, 2008, ruban adhésif aluminium de 0,5 cm de large, in situ environ 20 m, détail |